Dieser Blog

Suche

iPhone App

Kalender der Einträge

<Oktober 2007>
MoDiMiDoFrSaSo
24252627282930
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930311234

News

Liebe Blog-Leser

Wir freuen uns, den Futurecom Blog präsentieren zu dürfen. Viel Spass bei der Lektüre der Beiträge rund um das Geschehen in der digitalen und analogen Welt.
"Sachdienliche" Kommentare sind jederzeit willkommen.
Abonnieren Sie sich den Frog-Blog als RSS-Feed und bleiben Sie informiert!

Andreas Widmer
CEO Y&R Gruppe

Advico Y&R, Futurecom AG & Wunderman

Register | Sign in

Syndikation

Diverses





  • bloggerei.de
  • Blog Verzeichnis



"I would be happy for this job"

image

Wie Heise vermeldet, bezieht Google seine Übersetzungen neuerdings nicht mehr bei Babelfish, sondern versucht sich selbst in der Kunst der maschinengestützten Übersetzung. Das gibt manchmal lustige Resultate:

Ich würde mich gerne um diese Stelle bewerben.

übersetzt Google Translate mit

I would be happy for this job.

Spannend ist, dass Google (wie bereits beim Google Image Labeler) die User dazu motivieren möchte, zur Qualitätssteigerung des Dienstes aktiv beizutragen: Öffnet man den Link "Suggest a better translation", so kann man Google mitteilen, wie man selbst den Satz übersetzen würde. Wer also die Wikipedia satt hat, findet hier eine neue Spielwiese mit fast unbeschränkten Möglichkeiten - zumal Google Translate in 25 Sprachpaaren übersetzt.

Veröffentlicht 23.10.2007, 15:30 Uhr von Martin Sauter
Bookmark and Share

Kommentare

Keine Kommentare

Kommentar abgeben

(verpflichtend)  
(optional)
(verpflichtend)